Nobila cersetoare - Partea 13

Nobila cersetoare - Partea 13

de Vasile Alecsandri


Scena 13
Adelina, Leon, Safir


Safir: Iata-ma impintenat si incravasat!...
Leon (in parte): Lua-l-ar naiba, strechiet!
Safir: Doamna me, imi permiteti sa va intovarasesc pana la capatul mosiei, si mai departe! ... Drumurile nu sint sigure, de cand cu politiile rurale...
Adelina: Bucuros, domnule Safir ... un poteras ca d-ta...
Leon (incet, Adelinei) Departati-l, va rog ... am ceva sa va spun foarte important.
Safir: Doamna me ... fie poteras sau cavaler servent, toata ambitia mea este ca sa va apar in contra oricarui pericul, cu rpetul vietii mele ... Pentru cel mai mic favor, pentur un gaj neinsemnat, sint in stare sa devin un Alexandru Macedon.
Adelina (zimbind): Pentru un simplu gaj?
Safir: Pentru...
Adelina: S-ai face tot ca sa-l meriti?
Safir: Ah! doamna! ... tot!
Adelina (apropiindu-sede fereastra): Daca-i asa, priveste batista asta. (O agita)
Leon (in parte): Agita batista la fereastra? Frate-meu va crede ca-i semnalul pentur ca sa vie...
Adelina: Vezi, batista asta, d-le Safir?
Safir: O vad.
Adelina: Voiesti sa fie a d-tale?
Safir: A! doamna!
Adelina (aruncand batista pe fereastra): Mergi dar de-o scoate din labele ursului.
Safir (se rapede la fereastra): Ma duc! (Se orpeste) Ursul a prins-o in labe!... Diha, Martine...
Leon: Pe dansul, Safire ... sai in spinarea lui.
Safir: As sari, de n-ar fi cam sus ... Alerg insa ca sa ma ieu la lupta dreapta cu Martin (Iese, alergand, prin fund)





Nobila cersetoare - Partea 01
Nobila cersetoare - Partea 02
Nobila cersetoare - Partea 03
Nobila cersetoare - Partea 04
Nobila cersetoare - Partea 05
Nobila cersetoare - Partea 06
Nobila cersetoare - Partea 07
Nobila cersetoare - Partea 08
Nobila cersetoare - Partea 09
Nobila cersetoare - Partea 10
Nobila cersetoare - Partea 11
Nobila cersetoare - Partea 12
Nobila cersetoare - Partea 13
Nobila cersetoare - Partea 14
Nobila cersetoare - Partea 15
Nobila cersetoare - Partea 16
Nobila cersetoare - Partea 17


Aceasta pagina a fost accesata de 1259 ori.
{literal} {/literal} Are you looking for "xe88"? Check out xe88 The passionate experts in this field are ready to answer all of your requests.